2016年3月24日星期四

教大家兩句新成語和我用粵語寫的帖文

啲羊扒差唔多有成個kilo
切咗八塊都唔細件㗎
 
 
 
 
 
配糙米飯、菜芯、煎番茄,洋蔥汁。


教大家兩句新成語和我用粵語寫的帖文

1. 羶解人意

最近太太話好想吃羊扒,但我搵嚟搵去都搵唔到啲又平又靚嘅;如果要俾成三十蚊個kilo (kg) 我又唔捨得,反正十蚊同三十蚊喺我嚟講都差唔多,分別係多舊骨同多啲肥羔啫!

今年都唔知點解,啲羊肉會賣得咁平?就冇幾耐之嘛,急凍同新鮮羊肶都試過幾次賣八個九毫九($8.99),而呢個價錢真係冇見咗好耐。是關我哋呢邊超市啲肉價係個個星期唔同,好似今個星期咁,賣九個九毫九,而下個星期賣十四個九毫九又或十七個九毫九都有可能。至於上面講嘅$8.99,我已覺得係冇乜可能㗎啦,點知今個星期啲「羊扒」仲要平多些少,真係好難想像,知道嘛…係「羊扒」唔係羊肶呀!

羊扒,點都冇想過會平到七個九毫九。你估以前咩,我記得喺82年,半邊Spring Lamb 賣8蚊我就已經O晒嘴。

但係,又咁啱我哋想食就有呢個十年難得嘅超筍價,所以我同老婆講,啲羊呀…死得雖然好寃枉好冇價值,不過又真係幾「羶解人意」㗎!

「吃了便宜又賣乖」,我諗你哋一定會咁鬧我,但我又諗下…你哋唔會咁小氣啩?

再埋嚟睇下,原本四大塊都係7個幾8蚊紐幣,而家我將佢切成8份,哈哈…分兩餐,計起上嚟每餐都唔使港紙20蚊,而且仲係我哋兩個人食㖭……

感覺好似又賺咗!



未起骨起肥羔之前
起完後啲肉有兩磅半咁上下
  啲羊骨黐住好多肉,到天氣凍時煲兩次湯就啱啱好。


2. 除笨有羶

前日又到超市,睇到包好靚嘅下欄羊肉,雖然有骨有肥羔,但咁平又點忍得手唔買,原本$14.48,宜家賣五蚊,除去骨頭我磅過有兩磅重,肥羔大約一磅,剩番啲肉就有兩磅半咁多,而且嗰啲羊骨仲黐住好多肉㗎,遲啲天口凍煲湯就最啱。

咁你話喇…係唔係「除笨有羶」?


後記:

早排有啲人搞搞震,扯起簡繁字體爭拗。而又冇幾耐更翻炒以普通話為統一語言,仲話要排除粵語。

咁你話得唔得呢?而我就話冇乜可能,只要睇下每個地方有咁多俚語、俗語,同埋時不時都有潮語産生,講句唔好聽,就算好勤力讀書都未必識得晒,仲話要啲早已入晒腦嘅嘢嘔返出嚟?咁不如掉轉嚟叫佢哋齊齊學講廣東話好啦……

話時話,宜家仲有好多香港人講廣東話唔正,好似網友秋葉以下的一段感慨話就可以說個大要…

「好笑在不單止年青人習慣說懶音,有些老年人也跟潮流去說成為習慣 ,更顯得礙耳 ! 年青人一方面要悍衛粵語,一方面又大說懶音,使正音消失 ! 原本是「過去」,現在人人都說是「個去」了 !
有日在電視上聽到一個「本土」牽頭的青年錄音的話,他煞有介事地說:「寧為玉碎,不作 “阿” 全 ! 」這個懶音,給我提供了很多的樂趣。
往日粵劇界的曲詞是粵音經典,可是發覺新一代的粵劇接班人,竟然也唱出了懶音來,很心痛 ! 人不滅你,自己已經在自毀長城了 ! 」

再講,其實用廣東話寫文章都幾難㗎,因為識講啲字都未必識寫!

以下是些在網絡上看到的粵音字彙,雖字音可能會與日常不同,但也希望可以拋磚以求引玉!

黃黚黚 wong gam gam
靑咇咇 ceng bi bi
紅噹噹 hung dong dong
紅卜卜 hung bok bok
白雪雪 baak syut syut

白皚皚 baak sai sai
黑鼆鼆 hak mang mang

烏黢黢 wu zeot zeot
光掁掁 gwong caang caang

香噴噴 hoeng pan pan
臭崩崩 cau bang bang

高戙戙 gou dung dung
矮腯腯 ai dat dat

長拉拉 coeng laai laai
短切切 dyun cit cit

軟腍腍 jyun nam nam
硬觥觥 ngaang gwang gwang

腍啤啤 nam be be
脆卜卜 ceoi bok bok

瘦蜢蜢 sau maany maany
肥嘟嘟 fei dyut dyut

滑捋捋 watt lyut lyut
嚡熠熠 hai sab sab

熱辣辣 jit laat laat
涼浸浸 loeng zam zam

濕趿趿 sap ted ted
乾噌噌 gon zang zang

散搜搜 soan sau sau
密卙卙 mat zap zap
疏秝秝 so lik lik

厚疊疊 hau dap dap
薄窃窃 bok cit cit

輕泡泡 heng paau paau
重耷耷 cung dap dap

生勾勾 saang ngan ngan
死咕咕 sei gwu gwu

淡茂茂 taam mau mau
甜㖿㖿 tim je 
je
酸微微 syun mei mei

頭耷耷 tau dap dap
眼濕濕 ngaan sap sap
口擘擘 hou maak maak
面懵懵 min mung mung
嘴尖尖 zeoi zim zim
儍更更 so gaang gaang
懵盛盛 mung sing sing
戇居居 ngong geoi geoi
烏瀡瀡 
wu seoi seoi



相聲之廣州話趣 (黄俊英)


http://www.youtube.com/watch?v=BigwV-b9tyE&list=RDBigwV-b9tyE